Джей покачал головой.

— Нет. Я уже говорил, что не намерен продавать вам магазин. Не знаю, чего вы добиваетесь, но хочу, чтобы вы покинули заведение.

— Так-так, все сначала. Ну смотри…

Крепыш прервался и взглянул на меня. Я стоял в трех шагах от него, делая вид, что ничего не замечаю.

— Эй, ты! — рявкнул он. — Проваливай!

Я улыбнулся ему. Он нахмурился, слегка повел плечами и повернулся, чтобы посмотреть мне в лицо. Затем парень приятно улыбнулся мне в ответ, и по уголкам его рта собрались складки.

— Ты, наверное, меня не слышал? — тихо поинтересовался он. — У нас личный разговор. Давай-ка гуляй.

— Ну-ну.

Он кончил улыбаться и шагнул ко мне. Его левая ладонь скаталась в устрашающий кулак, и он мягко ткнул им меня в грудь. Я отошел на полшага, и в его глазах застыло удивление. Кажется, он почувствовал ремень наплечной кобуры. Его глаза метнулись к моему левому боку, затем на мое лицо. Скривив губы, он медленно повернул голову и посмотрел на Джея.

Джей, запинаясь, заговорил, словно взвешивал, стоит ли теперь объясняться.

— Мистер Люцио, это мистер Логан. Он новый владелец магазина.

Люцио нахмурился и снова бросил взгляд на меня. А Джей продолжал:

— Сегодня в полдень я пришел в контору мистера Логана и продал ему свое заведение. Теперь он хозяин. Меня можете больше не беспокоить. Если хотите, говорите с ним.

— Все верно, Люцио, — подтвердил я. — Этот магазин теперь мой. И у меня нет настроения говорить с тобой о делах сегодня или в какой-то другой день. Хотя можешь купить себе костюмчик.

Челюсть у Люцио отвисла на дюйм, и он уставился на меня.

— Счастливого пути, — попрощался я.

Кровь прилила к его лицу, он вдруг вытянул левую руку, схватил Джея за рубашку и притянул его к себе.



21 из 137